Значение фамилий Караимов ( К ) К Кабакбаш - данная фамилия имеет три значения: 1. крепостные ворота, баш - голова. Отсюда къабакъ- баш главный страж крепостн.Словом къабакъ у караимов называются ых ворот. 2.Къабакъ - тыква, отсюда тыквенник. 3.Къабакъбаш может означать пустая голова, то есть голова твоя — как тыква. С этим значением связана своеобразная легенда: в караимской школе (мидраше) дети на плечи не очень понятливого мальчика ставили пустую сухую желтую тыкву (къабакъ), в знак того, что у него голова такая же пустая, как эта тыква, давая ему прозвище Къабакъбаш; со временем прозвище стало фамилией. Такому мальчику могли дать и другое прозвище - Сары къабакъ желтая тыква; постепенно длинное прозвище превратилось в Сарыбакъ и закрепилось как фамилия (см. журнал "Караимская жизнь")(Л,К) Голова - тыква (Х). Кабакчи*- привратник у городских ворот(Л); - вратарь, привратник (Х)(К). Кабакшан -привратник, имеющий доброе имя, честь, достоинство(Л) Кабар* -из племени хабаров или от слова къабармакъ вздуваться, раздуваться, разбухать, опухать. В старину у караимов кабарами назыаали людей, занимающихся обмыванием умерших. Фамилия Кабар встречается на надгробии XI в. на караимском кладбище Балта -Тиймез близ Бахчисарая(Л) Кабибур -возможно, искажение слова къамбур горбатый(Л) Кабэ* -возможно, искажение слова къаба пещера или кэбэ грубый, неделикатный(Л) Кавшалы, Кавшанлы, Каушан*, Ковшанлы -из города Каушаны (в Румынии) (Л,К) - житель из города Кавшаны в Бессарабии; Вариант – Хавшанлы.(Х) Каган, Каген, Коген- каганом назывался царь, глава Хазарского каганата. Очевидно, потомок кагана сохранил фамилию Каган, Каген. Коген означает принадлежность к духовному сословию. На древних надгробных памятниках писали три буквы к-г-н. Это могло означать и каган, и коген(Л) Казаз, Казас - позументщик (производитель особой тесьмы для украшения одежды) (Л) (Х); торговец шёлком (К). Казыль -от къызыл красный, красивый; быть вырытым, зарытым(Л) Кайки - твердый, упрямый(К); несгибаемый(Л) - твердый, упрямый; Вариант русифицированный – Кайкизов (Х). Кайлу, Кайлы- согласие(Л) Каймакчи, Каймачи -изготовитель сливок, сметаны; продавец сливок, сметаны(Л) - изготовитель каймака (Х). Как -от глагола къакъмакъ хлопать, рукоплескать или искажение слова коьк голубое небо(Л) Какой, Кокей коьк- небо, къокэмэк синеть; значение фамилии точно неизвестно; возможно, что-то небесное или какая-то птица(Л) Какушка- кукушка(Л) Калалы - от Къале, то-есть из Чуфт-Кале(Л) Калач - плетеный хлеб(Л) Кализов - возможно, искажение фамилии Кокизов или от Калиский(Л) Калиский - фамилия польских караимов, происходящая от названия горы Калиса, самой высокой на юге Тибетского нагорья, обители тюркских богов (см. М-Аджи, Полынь половецкого поля) (Л) Калиф - правитель; мастер (Л,К) - главное священное лицо у мусульман, но это объяснение к прозвищу не подходит. Возможно, это старое детское прозвище, сохранившиеся на всю жизнь Калмук, Калмык - из племени калмыков(Л); калмык (К) Калпакчи - шапочник(Л,Х,К) Калтарджи - искажение слова къалтыромакъ можно перевести дрожащий, трясущийся(Л) Кальфа - подмастерья с арабского и турецкого, קלפא KLF(А); - мастер (Х); обруселая форма от слова КАЛФА- мастер(К) Кальф- Калиф –мастер Калиф(К) Калын - толстый, грубый; густой; выкуп, приданое за невестой(Л) Калын-Боджак Боджак - возможно, искажение слова къоджакъ храбрый, отважный; къалын — выкуп за невесту. Возможно, прозвище какого-то храбреца, который подучил хороший калым (приданое) за невестой Кальф-Калиф - мастер мастеров ( К ); подлинную историю фамилии смотри в тексте Камай - возможно, искажение къамар луна или от къомэн половчанин(Л,К); - половчанин (Х). Камак- понимать; возможно, понятливый(Л) Каман*- Коман из племени куманов (половцев) (Л) Камач*, Комеч, Комэч, Кумеч- от къомэч полусдобный хлеб, .лепешка или от къамаш притуплённое зрение, то есть слабовидящий(Л) ץמוכ круглая толстая лепёшка(А) Камбур - горбатый(Л,К,Х) Камбурчук- горбатенький(Л) Камнык -возможно, искажение слова къалмыкъ(Л) Каплановский, Каплоновский, Каплуновский -фамилии польских караимов(Л) Капон, Капону -от турецкого слова къапкъан силок, западня(Л) По (К): не от тат-тур. КАПАН,КАПКАН- сидок, западня, крышка.(К) Капуджи- привратник(Л, Х); вратарь(К) Капуджи-Эринчек –ленивый вратарь(К) Капчик -верхняя корка (крышки) у пирога (Л) Кара- древний караимский род; народ; суша, земли; черный (в смысле плохой); несчастье или злая судьба; чернила; чернь (Л,К); - чёрный (Х). Карабоджак, Карабуджак -дословный перевод черноно- гий; из местности Кара Буджак (земля половцев в Бессарабии) (Л,К) Кaраборан*- черная буря(Л,Х,К) Карабуджак см. Карабоджак(Л) - чёрный бесарабец (Х);черноногий (К) Карабуна – выхрдец из крупнейшего города Бесарабии – Кара Буна (Х). Карагёз, Каракоз, Караказ - черноглазый(Л, К, Х) Каракаш*- чернобровый (Л,К,Х) Караман- богатырь, силач(Л, Х) Каратыган -возможно, черная сковорода(Л, Х) Карга - ворон или ворона(Л); - ворона, а так же по всей вероятности, название караимского рода (Х). Карсон, Карсун - возможно, то же, что и Харсун, т.е. из Херсонеса(Л) Карт- старый, старец(Л,К,Х) Катангы - посетитель, навещающий(Л) Катлама, Котлама - от слова къатлама катлама (жареная лелешка) (Л,К); - лепёшка (Х). Катык - от слова къатыкъ катык (кислое молоко) (Л,Х,К) Каушан* см. Кавшалы(Л) Кафелли, Кефели - из города Кафы (Феодосии) (Л, Х). Качор - возможно, от слова къачырмакъ бежать; выгонять, выпускать, опускать(Л) Кашик - ложка(Л) Кедэли - возможно, искажение слова кэкэрли грустный; возможно, кошатник (кэди - кошка) (Л); - кошатник (Х). Келеш - плешивый, лысый; красивый; хитрый(Л,К); - плешивый, лысый (Х). Кемальк-Эфенди Кемаль — имя Эфенди — по-турецки господин, т.е. господин Кемаль (носитель данной фамилии — выходец из Турции) (Л, Х). Керга - возможно, искажение слова къаргьа ворон(Л) Кефели см. Кафелли(Л)- из города Кафы (К) Кефели-Ага - господин из Кафы (Феодосии); старый, старший из рода Кефели; во всех случаях слово Кефели в двойных фамилиях означает выходец из Кафы (Феодосии) (Л) Кефели-Казансыз - не варит обеда(Л) Кефели-Чуйчук - деревянная затычка(Л) Кефели-Юхансыз - безгрешный(Л) Кефеш - какое-то искажение; возможно, от келеш (см. выше) (Л) Кизчик - девочка(Л) Кийик - дикий; дикое животное; варвар(Л) Кийикчи - охотник за дикими животными, козами(К); таким же именем называли охранников крымских лесов, в которых сохранялись олени (мыс Бурунчук у Джуфт- Кале). Путешествуя по Крыму, Екатерина II вместе с австрийским императором однажды посетила мыс Бурунчук, чтобы полюбоваться охотой на диких оленей(Л) - дикий (Х). Килджи, Кылджи - волосянник (мастер по изготовлению изделий из конских волос), продавец волосяных изделий; иногда переводят как добытчик мыла или продавец(Л) мыла (кил) Кипричи, Киприкчи - с острова Кипр(Л) Кира - аренда, наем; от такого же женского имени(Л) Киргий - ястреб, сокол(Л) Киргилович - возможно, от киргий (см. фамилию Киргий) (Л) Кириллович, Кирилович - возможно, искажение фамилии Киргилович (см.) (Л) Кирими, Крым, Крыми - выходец из Старого Крыма (населенный пункт в Крыму) (Л). По(А): ימירק - образована от названия местност КРЫМ - Крымский. Язык словообразования этой фамилии - гебрайский (древне-еврейский). При образовании этого слова прибавлен аффикс -И, характерный именно для слов гебрайского происхождения, как например Стамболи, Косдини, Йерушалми, Мичри - все они гебрайского происхождения. Много караимов с фамилией КРЫМИ проживают именно вне пределов Крыма - в основном в Турции. Так как сама фамилия подчёркивает, что "человек прибыл из Крыма в другую местность". Были гахамы с этой фамилией в Стамбуле, Каире и Иерусалиме. Кирли-Калпак - грязная шап(Л) Кисар*,Кисир,Киссир*, Кисыр,Ксыр - бездетный,бесплодный; могла быть и насмешкой за большое количество детей(Л) Кискача, Кискачи, Кискачы - слесарь; тает; щипцы; рак(Л,К); Рак, клешня קיסקצא(К); - рак (Х). Киссир*, Кисыр см. Кисар*(Л) Киши-баши - с кривой шеей(Л) Крым – в данном случае Старый крым (К) Крымы – из гор. Старого крыма (К) Кобецкий, Кобэцкий - фамилии польских, караимов(Л) Кобринец - выходец uз г. Кобрина(Л) Кобэцкий см. Кобецкий(Л) Ковшанлы см. Кавшалы(Л) Коген см. Каган(Л) Коген - потомки первосвященника Агарона, брата пророка Моисея. В наше время они первые читают Тора в кенасса, и первые подписывают брачный договор. Они не могут брать в жёны разведённую или женщину лёгкого поведения. Им также запрещено заходить на кладбище, есть падаль и т.п. . То же самое и с фамилией коген כהן. Если вы её хотите читать как КАГАН, то прийдётся изменить написание на קגאן. Так что всё не так просто как вы себе представляете. Есть определённые правила, по которым эти фамилии пишутся, и не я их придумал (А) - священник (Х,К). Коген-Авах - возможно, седой (старый) человек из духовных лиц(Л) Коген-Айваз, Коген-Айвас - слуга на кухне или за столом духовного лица(Л) Коген-Бебеш - гуляка(Л) Коген-Бота - верблюд(Л) Коген-Итро - соединение фамилии Koген и библейского имени Итро ("Итро" - один из разделов Библии) (Л) Коген-Кефели - из Феодосии(Л) Коген-Мангуби - из города Мангуп-Кале(Л) Коген-Оглу - сын священнослужителя(Л,К) Коген-Оксюз - сирота(Л) Коген-Пембек - розовощекий(Л) Коген-Попович - священник,сын священника(Л); попович (К) Коген-Реби-Оглу*, Коген- Эрби-Оглу - сын священнослужителя(Л) Коген-Стамболи - из города Стамбула(Л) Коген-Эрби*- священноучитель(Л,К) Коген-Эрби-Оглу см. Коген-Реби-Оглу*(Л) Коджак - храбрый, отважный (Л,А,К,Х); почтенный человек(Л) Козаков*- сын казака (показывает связь караимов с запорожским казачеством) (Л) Козыревич, Козырович - фамилии польских караимов(Л) Койджу, Конджу* - ревнивый; Койджу может быть искаженным къойчу пастух овец, овцевод(Л) Койло – деревенский (Х) Койлу, Койлю -деревенский, сельский(Л,К) Койлю-Бечкеджи коьйлуь - крестьянин; (Л) Бечкеджи — пильщик дров (от слова бичкъа пила) или искаженная фамилия Пичкеджи(Л) Койчу, Койчы- овцевод; владелец овец; пастух(Л); - овцевод (Х,К). Кока* -возможно, искажение слова кьокъла кукла или слова къокъы: запах(Л) Кокей см. Какой(Л);По (К): какая-то птица. Кокейлюш*- перевод неизвестен(Л) Кокенай -возможно, от старого караимского имени(Л,К) Къокэнай-акъа-дядя Кокенай(Л) Кокизов, Кокизу*- из села Кокизово в Галиции(Л) Кокменьгиз* -перевод неизвестен(Л) Кома* -возможно, искажение слова къоман половчанин(Л) Коман - см. Каман*(Л); половчанин (Х,К) Комен- Комен (Кёмен=Кём+ген) - погребальщик, человек, который занимается погребением усопших.(А) Комук*, Кумук- возможно, искажение слова къумыкъ, къалмыкъ(Л) Комэч см. Камач* (Л) Комэч - хлеб, пышка, лепёшка (Х,К) Конджу* см. Койджу (Л) Конушмаджи- кутила, весельчак; организатор пирушки, тамада (Л); - весельчак от слова - конушма (Х) Корелли- из города Корель; возможно, индюшатник от слова коьрэль индюшка(Л) Костини- из города Константинополя (Стамбула) קוסדיני (Л,А,К) Котлама см. Катлама (Л) Креметчи- черепичник (Л) Кретчи- возможно, искажение слова кирэч известь, то есть человек, изготовляющий известь с острова Крит. (Л) Круглевич, Кругулевич, Кургулевич- фамилии польских караимов(Л) Крым, Крыми см. Кирими (Л) Ксыр, Кысыр - см. Кисар* (Л); бесплодный (Х) Кукуреничкин*, Кукуричкин-перевод неизвестен(Л) כּוֹכּוּר אִיצְקֵין , что означает Курил Шик Табака (А) Культа, Культе, Культэ- сноп(Л,К,Х) Кумеч см. Камач*(Л) Кумук см. Комук* (Л) Кумыкин, Кумыклы- из песчаного места (Л) Кумыш, Кумюш см. Гумуш*(Л)-Гумуш-серебро(К) Кургулевич см. Круглевич (Л) Курук-неспелые плоды(Л) Кушлю-силач; большая крыса; къушлу – житель Эфиопии(Л) Кушуль- крыса(Л,К); - крыса. Вариант – Кушлю (Х). КЪАРГЪА - это ВОРОНА (с караимского)(К) Кылджи см. Килджи(Л)- продавец волоса,шерсти,щетины. Кылчик- волосок(Л) Кыргай – тёртый (Х) Кыргий - ? (К) Кырк- сорок;из племени кырков. В конце XIV в. часть караимов была переселена в Литву, туда же были переселены и татары. До настоящего времени в Литве есть деревня, носящая название Сорок Татар; в восточных сказках часто употребляется число сорок имеющее символическое значение(Л); - означает караимский род Кырк-Ер, Кырк-Ор (Х) Кырксий – представитель рода Кырк (Х) Кырлар - представитель рода Кырк (Х) Кырк-Сой- из рода кырков; на надгробном памятнике добавлено «известные герои» (Л) Кырклер- из племени кырков(Л) Кысыр – бесплодный, бездетный(К) А - Авраам Кефели (Ашдод, Израиль) К - Б.Я. Кокенай. Фамилии крымских караимов. Ялта.1984 Л - Лебедева Э.И. Очерки по истории крымских караимов-тюрков, Симферополь, 2000. Х - М.Э. Хафуз. Русско-караимский словарь. Крымский диалект. М.1995.
|