Notice: Undefined variable: logoff in /home/karaim01/karaims.com/docs/inc/top.inc.php on line 38

Notice: Undefined variable: entered in /home/karaim01/karaims.com/docs/inc/top.inc.php on line 128

Notice: Undefined variable: entered in /home/karaim01/karaims.com/docs/inc/top.inc.php on line 135
Значение фамилий Караимов (А).
   
Notice: Undefined variable: personal in /home/karaim01/karaims.com/docs/inc/top.inc.php on line 269
   Войти       Зарегистрироваться   
ГЛАВНАЯ КАРАИМСКОЕ ГЕНЕАЛОГИЧЕСКОЕ ДРЕВО КАРАИМСКОЕ ОБЩЕСТВО МОСКВЫ РЕЛИГИЯ ИСТОРИЯ КУЛЬТУРА КНИГА ПАМЯТИ
  Значения Караимских имён, фамилий и прозвищ.
ЗНАЧЕНИЕ ЖЕНСКИХ ИМЁН КАРАИМОВ
ЗНАЧЕНИЕ МУЖСКИХ ИМЁН КАРАИМОВ
Значение фамилий Караимов (А).
Значение фамилий Караимов ( Б­­, В)
Значение фамилий Караимов ( Г – И )
Значение фамилий Караимов ( К )
Значение фамилий Караимов ( Л - О )
Значение фамилий Караимов ( П - Р )
Значение фамилий Караимов ( С - Т )
Значение фамилий Караимов ( У - Я )
Трансформация караимских имён



 
      КУЛЬТУРА > КАРАИМСКИЕ ИМЕНА И ФАМИЛИИ > Значения Караимских имён, фамилий и прозвищ. > Значение фамилий Караимов (А).

                               Значение фамилий Караимов  (А).

                                                      А

Абаза – глупый, недалёкий (Л)

Абак  - идол, изображение бога  (Л)

Абдурахиан – Бай Абдурахман – тюркское имя; приставка  «Бай» означает его принадлежность к богатым, знатным людям  (Л)

Абкович, Абыкович – от слова абакъ идол, изображение бога (Л)

Абрагамович-Ага - производ­ное от библейского имени Авраам и караимского сло­ва агьа господин(Л)

Абрам-Оглу  -   сын Абрама  (Л)

Абрахамович   -   производное от библейского имени Абра­хам (Авраам)  (Л)

Абыкович   -    см, Абкович  (Л)

Аваз  -   голос, звук   (Л)

Авак, Авах  - По (Л) состоит из двух слов: ав силок; охота; дичь и акъ (ах) седой; бе­лый; течь, струиться; про­ходить (о времени). Трудно сказать, комбинация из ка­ких слов могла дать фами­лию  ;

По (А) 2 варианта:

1) восклицание АХ-ВАХ - т.е. человек всё время причитающий,

2) может быть образовано от глагола Ав- охотиться, т.е. ОХОТНИК.

По (К) – ав - охота ,сетка, девушка , канкан; а ак- бедный , город с таким названием между Зинджаном и Хамаданом в Персии -возможно выход- цы оттуда.

Авах-Дуваджи  - возможно, се­дой богомолец или изготов­ляющий и продающий аму­леты (дува)  (Л) 

Аваш ав  - охота; сеть; дичь; аш  еда, пища. Возможно, охотник за дичью (пищей)  (Л)(К)

Ага, Аги  - господин; благород­ный; обращение к старше­му по возрасту; управляю­щий финансами ханства;чиновник занимающий высокую должность, управляющий финансами ханства. В Феодосии рядом с кенаса имеется дом Ага. В этом доме внутри двора находился монетный двор. Монетный двор находился и в Кале под стенами Средних ворот. Благодарный . См. Гердлевский, Сельджукское государство Малой Азии. (Л)(К)

Ага-Кефели  - господин Кефели или старший из рода Кефе­ли; господин из города Кафы (Феодосии)  (Л)

Ага-Нейман  -  господин, стар­ший из племени найманов   (Л)

Агалык  -  старший по положе­нию; повелитель; началь­ник; можно предположить искажение слова аталыкъ воспитатель, попечитель, наставник   (Л)

Аганин   -   от агьа господин или  сын Аги; производное от Ага, русифицированное.  (Л)(К)

Аги   -  см. Ага ; Благодарный . См. Гердлевский, Сельджукское государство Малой Азии. (Л)(К)

Агин -  также производное от агьа; производное от Ага, русифицированное.  (Л)(К)

Аджем  - производное от адасы горький, кислый; жалеть, сочувствовать  (Л)

 Аджинин- возможно, также производное от вышеуказан­ного слова аджы       или от хаджы паломник; производное от Аджи или Хаджи,русифицированное.  (Л)(К)

Азарьевич - от имени Азарий; сын      Азария; производное от имени Азарья.  (Л)(К)

Азачич  -  возможно, искажен­ное     Азарьевич  (Л)

Аич  - перевод неизвестен; воз­можно, искаженное аччы горький; огорченный  (Л)

Айваз  - слуга на кухне и за столом  (Л) (А)(К)

Айвалу-Коген - перевод первой части неизвестен; о про­исхождении второй части    см, Каган  (Л)

Айлык  - По (Л):  месячный; пробор в во­лосах;                                                                       По (А): Фамилия  АЙЛЫК - укороченный вариант фамилии Йэдайлык=Йэды (семь)+Ай(месяц)+Лыкъ(Семимесячный).

Айни  -   глаз; источник (Л)

Автолы, Айтула  -  полная луна или полнолуние. Су­ществует аналогичное кара­имское женское имя Айто­лу, связанное с тюркскими, в том числе и караимскими сказками, где героем явля­ется ханский сын, который ищет красавицу-невесту (ца­ревну), сравнивал ее по кра­соте с луной в полнолуние', вторая фамилия является искажением первой (Л)

Акаб, Акав, Агеаву, Акау   -  По (Л): белая охота; подтяжки для брюк; недальновидный;

По (А):  я колебался, тюркского она или семитического происхождения.

Но когда увидел её в Таргум-Тора (Евпатория 1841) на стр.19 написанной вот так עקב - сомнений не осталось. Её происхождение др.-еврейское, которое можно перевести как ПЯТКА или ОБОШЕДШИЙ.

От этого корня происходит также имя Яаков.

Можете кстати посмотреть, как в книге Берешит (Бытие) объяснено имя Яаков: Два близнеца Эсав и Яаков. У Яакова первой вылезла пятка, потом вошла обратно, и первенцем оказался Эсав.

Потом, когда Яаков купил первородство у Эсава и обманным путём взял его Благословение, Эсав сказал о нём: "Не потому ли имя его Яаков, т.к. обошёл меня уже два раза?".

 

Акай - это мужчина, самец как АГЪА (А)

 

Аксуйак, Аксуйэк -  акъ бе­лый, суйэк кость; акъсуьй-  эк белая кость, дворянин;     знатный, родовитый  (Л)(Х)(К)

Аксюз, Окекз, Оксюз, Уксюз -  сирота, одинокий (Л)

Актачи-Баши - заведующий ре­монтом подков и трениров­кой лошадей,          предназначен­ных для конницы (Л)

Алан, Алани  -  аланский, изплемени аланов    (Л)

                Пришёл и страны Аланов  (А) 

Алан-Бий, Аланбий – аланский КНЯЗЬ. Этот род жил в Кале. Последний из этого рода умер в конце XIX веке.(Л)(Х)(К)

Алани  -  см, Алан  (Л) Аланин (Х)

Алдыкабак  - возможно, золо­той идол, золотое изобра­жение  бога, причем в слове алтын золотой т перешло в  д       (Л)

Алиайнак, Альянак  - красно­щекий  (Л)(Х) 

Алик, Алук, Алюк   -  желоб, ров; водопровод  (Л)

Алмаз -   драгоценный камень; для крымского диалекта ка­раимского языка это иска­жение слова эльмаз алмаз  (Л)(К)

Алтайлык, Алты-Айлык -  шес­тимесячный  (Л)(Х)

Алты Ока, Алтынока, Алтока  - от слов алты шесть и окъа ока (мера массы, рав­ная трем фунтам, то есть немного более 1,2 кг). Та­ким образом, алты окъа — шесть ока, то есть пример­но 7,2 кг   (Л)(Х) В шутку дается прозвище легковесу(Х)(К)

Алтын  -     золотая (Х)

Алтынкыз -  девочка-золотце  (Л)

Алук  - см. Алик   (Л)

Альянак  - см. Алиайнак; краснощёкий.   (Л)(К)

Алюк  - см. Алик; см.Элюк    (Л)(К)

Амык  - перевод неизвестен   (Л)

Антызайиык – шестимесячный (К)

Аниак – чисто белый, белейший , самый белый.(К)

Апак, Аппак, Апах - состоит из двух слов: an и акъ;  акь — белый;  ап  усиливает значение вто­рой части слова; таким об­разом, ап-акъ означает белый-пребелый (Г). Слова, с подо­бным усилением значения первого слова: ап-арык очень худой (an—очень, арыкъ — худой), ап-ал алый-преалый, ал-ачыкъ  открытый настежь, очень открытый   (Л)

По (А): СИЛЬНЫЙ, КРЕПКИЙ, ТЕРПЕЛИВЫЙ.От ивритского корня אפק          

Как в слове התאפק

По (Х): белейший, светлейший.

Апий -  паинька  (Х)

Апостолов   - сын Апостола   (Л)

  Аппак   -  см. Апак   (Л)

Аппакай   -  ап-акь  белый-пребелый, ай луна, месяц; т.е. бе­лая- пребелая  или светлая луна (Л)

Арабаджи  -   возчик, извозчик, возница.  (Л)(Х)(К)

Аранович, Аронович - сын Арона. Фамилии с оконча­ниями на –ич  или -ский обычно относятся к караи­мам, предки которых не­сколько столетий прожива­ют в Польше и Литве (Л)

Арслан, Ареланов   -    лев; сын Арслана (от слова трепан лев)  (Л)(Х)(К)

Асаба  -  наследник(Л,Х); в песнях может употребляться в зна­чении милый; потомок.  (Л)(К)   

Асаба-Шеломо  -   милый Ше­ломо (библейское мужское имя) или наследник Шеломо (Л)

Аслонов  -  искажение фамилии Арсланов (см. выше) или от   искажённого крымского диалекта  арслан  лев (Л)

Атака   -  возможно соединились два слова:  ата -  отец, акъа  - дядя  (Л)

Аталык  - По (Л) (К):  отцовство; настав­ник, воспитатель, попечи­тель.

По (Х): конокрад, состоит из двух слов  Ат – лошадь,  и  ал, алык, алмак – брать.

Аттар, Аттер  -   аптекарь; про­давец аптекарских товаров  (Л)(Х)(К)

Афда, Афта  - от слова хьафта неделя  (Л)   Прощение, с персидского;?(К)(Х).

Афед  -  возможно, происходит от  женского имени Афедра или искажение слова афат – страх  (Л)

Афта   -  см. Афда   (Л)

Ачан, Очан, Учан  -   летающий   (Л)

Ачигень   -   ач голодный;  можно перевести как проголодав­шийся  (Л)

 

А  - Авраам Кефели (Ашдод, Израиль)

Г -  Гумуш, пер. Авне Зиккаран

К – Кокенай Б.Я  Фамилии крымских караимов. Ялта.1984

Л -   Лебедева  Э.И.  Очерки по истории крымских караимов-тюрков,   Симферополь, 2000.

Х -  М.Э. Хафуз. Русско-караимский словарь. Крымский диалект. М.1995.

 

Комментарии пользователей
НОВОСТИ
Памяти Тришкан Ирины Евгеньевны
В октябре 2023 года на 70-м году после тяжёлой продолжительной болезни скончалась Ирина Евгеньевна Тришкан. После окончания МГУ она до 2019 года проработала в лаборатории истории культуры истфака МГУ. Её ёмкий труд: 36 статей, 6 книг, 6 научно-исследовательских работ. Ирина Евгеньевна была удивительно добрым отзывчивым человеком. Все кто её знал, будут долго её помнить. Правление Национальной-культурной автономии караимов г.Москвы. Автор: Таймаз Б.С.
Автор: : Николай Валентинович Качанов
Дата: 2024-01-09
Памяти Тихоновой (Катык) Т.А.
В субботу 26-го октября не стало Тихоновой Татьяны

Алексеевны (Катык), которая столько лет успешно руководила караимским обществом Мелитополя. Необыкновенно жизнерадостный человек. Очень преданная памяти караимских предков, и самое
главное - очень любившая людей.
Светлая ей память!
Автор. Карина Забалуева (Стамболи)

Московское караимское общество присоединяется к соболезнованию.
  ДЖАНЫ  ДЖАНЕТЕ  БОЛСУН
Автор: :
Дата: 29.10.2019
Не стало Александры Исааковны Баккал
18-го июня 2019 г. после тяжёлой продолжительной болезни на 99-ом году жизни скончалась известная московская караимка Александра Исааковна Баккал. Она родилась 5 ноября 1920 г. в караимской семье, в Крыму (с. Таганаш), где её отец заведовал аптекой. Мама – Бикенеш Сапак. В 1923 г. семья перебралась в Бахчисарай к деду, который служил газзаном. 10-летку Александра закончила с золотой медалью уже в подмосковном Серпухове. В 1937 г. она поступила без экзаменов на механико-математический факультет МГУ. Когда в 1941 году началась Великая отечественная война, Александра, не раздумывая пошла добровольцем в армию, работала в эвакогоспитале №1125 хирургической медсестрой до декабря 1944 г., была награждена орденом Красной звезды. В 1944 г. заболела тяжелой формой ангины с осложнением на сердце (ревмокардит) и долго лечилась в московском госпитале. В 1945 г. Александра Исааковна закончила МГУ и вышла замуж за знаменитого профессора Ю.И. Иориша. В 1948 г. родился сын Виктор, который впоследствии тоже стал математиком. Александра Исааковна начала свой трудовой путь в НИСО (Научно-исследовательский институт самолётного оборудования), после рождения сына перешла на преподавательскую работу в Автодорожный техникум, а затем – в Военно-инженерную академию им. В.В. Куйбышева. На пенсию Александра Исааковна вышла в 70 лет. С первых дней создания московского общества караимов в 1989 г. Александра Исааковна принимала самое активное участие в его работе в качестве члена Правления и члена редколлегии газеты «Караимские вести». Многие заседания Правления проходили у нее дома. Ею была написана статья о жизни бахчисарайских караимов «Джамаат идёт» для академического сборника о караимах. Она стремилась сделать собрания московских караимов. содержательными, интересными и сердечными, способствующими сохранению исторической памяти и общению караимов. В феврале 2010 г Александру Исааковну избрали в Совет старейшин Московского культурно-просветительского национального общества крымских караимов. Она поддерживала многочисленные личные связи с караимами, неизменно относилась к своим друзьям с искренней доброжелательностью, теплотой и вниманием. Когда позволяло здоровье, она нередко устраивала встречи караимов у себя дома, проявляя гостеприимство, доброту и чуткость к каждому гостю. Заботилась о том, чтобы на столе были традиционные караимские блюда. Всех восхищал ее искренний интерес к каждому караиму и караимке, тонкое чувство юмора, оживлявшее любую беседу с ней. Александра Исааковна всегда была красивой, душевной, сердечной и очаровательной женщиной. Всем караимам будет очень не хватать нашей дорогой Александры Исааковны Баккал. Память о верной дочери караимского народа навсегда сохранится в наших сердцах. Джаны Джанэттэ Болсун Правление ООО НКА «Караимы Москвы» и все караимы России
Автор: : Николай Валентинович Качанов
Дата: 2019-06-20
C 8-м МАРТОМ!
ДОРОГИЕ НАШИ ЖЕНЩИНЫ! ОТ ВСЕЙ ДУШИ ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ПРАЗДНИКОМ 8 МАРТА! С ПРАЗДНИКОМ ВЕСНЫ! ЖЕЛАЕМ ВАМ СЧАСТЬЯ И ЗДОРОВЬЯ! ЛЮБИТЬ И БЫТЬ ЛЮБИМЫМИ! БЫТЬ ДОБРЫМИ , НЕЖНЫМИ И ЛАСКОВЫМИ! МЫ ВАС ЛЮБИМ! ОТ СЕБЯ ЛИЧНО И ОТ ИМЕНИ ПРАВЛЕНИЯ!!!
Автор: : Николай Валентинович Качанов
Дата: 2019-03-08
Печальные новости
4 января 2019 г. на 94-м году жизни нас покинула старейшая караимка Санкт-Петербургского общества Валентина Михайловна Кузьмина-Катлама Валентина Михайловна родилась 20 февраля 1925 года. Вся её жизнь связана с Ленинградом — Петербургом. Её бабушка Арзу Семеновна Синани в 1869 году вышла замуж за Бориса Абрамовича Катлама. Жили они в Крыму, где в 1880 году у них родилась дочь Александра. Затем семья переехала в Петербург, где в 1891 году родился Илья, а в 1892 году - Михаил. Это её папа Михаил Борисович Катлама. Валентине Михайловне пришлось перенести страшные годы Великой Отечественной войны. В апреле 1942 года Валентина вместе с тётей Александрой, двоюродной сестрой Ольгой и мамой были эвакуированы из блокадного Ленинграда на последней машине по льду Ладожского озера. Их эвакуировали в Будёновск Ставропольского края, село Левокумка. Но 1 мая 1943 года в село вошли немцы. Нам сегодня, наверное, даже не представить, всю горечь пережитого и увиденного людьми тогда…. В конце 1946 года Валентина Михайловна вернулась в родной Ленинград, в 1950 году вышла замуж за Вилена Дмитриевича Кузьмина. Он, не окончив 10-го класса, пошел добровольцем на фронт. Воевал в воздушно-десантных войсках. При очередной выброске в тыл врага его парашют не раскрылся, он получил перелом позвоночника. Год был прикован к госпитальной кровати. Потом приехал в Ленинград. Как фронтовик, без конкурса был принят в Ленинградский институт инженеров железнодорожного транспорта Валентина Михайловна познакомилась с будущим супругом, когда он был на 3 курсе. После окончания института Вилен Дмитриевич был оставлен в Ленинграде, работал в институте «Гипроникель». В 1952 году в семье родился сын Игорь, а в декабре 1953 года — второй сын – Андрей. Семья переехала в г. Мурманск. 5 июля 1961 года после тяжелой болезни муж Валентины Михайловны умер. Ему было З5 лет. Спустя 4 года Валентина Михайловна вернулась с детьми в Ленинград. Поступила на работу в Ленинградский кораблестроительный институт. Её старший сын Игорь окончил Кораблестроительный институт, работал там инженером. Второй сын Андрей закончил механический техникум, отслужил в армии. Работает специалистом по ремонту и обслуживанию копировальной техники. В семье уже четверо внуков и пятеро правнуков". Валентина Михайловна до 90 лет работала в первом отделе Ленинградского Кораблестроительного института. Работала для людей, была очень общительная. Несмотря на все перенесённые тяготы и ужасы войны, потерю супруга, трудности и невзгоды, находила в себе силы радоваться жизни, помогать другим, быть доброжелательным и дружелюбным человеком. Всю жизнь её окружало большое количество друзей. Прощание с Кузьминой Валентиной Михайловной состоялось 10 января 2019 г. ДЖАНЫ ДЖАНЭТТЭ БОЛСЫН!
Автор: : Виктор Револьтович Крым
Дата: 2019-01-27
Все права защищены. © www.karaims.com Разработка WFW