Notice: Undefined variable: logoff in /home/karaim01/karaims.com/docs/inc/top.inc.php on line 38

Notice: Undefined variable: entered in /home/karaim01/karaims.com/docs/inc/top.inc.php on line 128

Notice: Undefined variable: entered in /home/karaim01/karaims.com/docs/inc/top.inc.php on line 135
Шайтан И. А. О двойных фамилиях и именах у караимов
   
Notice: Undefined variable: personal in /home/karaim01/karaims.com/docs/inc/top.inc.php on line 269
   Войти       Зарегистрироваться   
ГЛАВНАЯ КАРАИМСКОЕ ГЕНЕАЛОГИЧЕСКОЕ ДРЕВО КАРАИМСКОЕ ОБЩЕСТВО МОСКВЫ РЕЛИГИЯ ИСТОРИЯ КУЛЬТУРА КНИГА ПАМЯТИ
  Статьи и доклады по теме
Караимские антропонимы (крымские, галицкие и трокайские)
Шайтан И. А. О двойных фамилиях и именах у караимов
Реброва (Нейман) И.М. О родословной крымских караимов Нейманов



 
      КУЛЬТУРА > КАРАИМСКИЕ ИМЕНА И ФАМИЛИИ > Статьи и доклады по теме > Шайтан И. А. О двойных фамилиях и именах у караимов

Шайтан И. А. (Симферополь)

 

О двойных фамилиях и именах у караимов

I.

У крымских караимов существуют т. н. двойные фамилии. Их можно разделить на три группы.

Первая группа – это фамилии, первая из которых означает какое-нибудь духовное звание: Коген – священник, Леви – вероучитель, Хаджи – совершивший паломничество в Святую Землю – Иерусалим. Отсюда происходит фамилия известного караимского рода Еру-Хаджи, или Хаджи-Еру. Позже, вторая часть этой фамилии не записывалась, и она стала звучать Хаджи, хотя, существует и отдельная фамилия – Еру, т. е. «посетивший Иерусалим». Баба-Хаджи – отец (уважаемый человек), посетивший Иерусалим. Вторая часть двойных фамилий чисто национальная – тюркская – означает принадлежность к какому-либо роду или местности того или иного караима, занимавшего определённое духовное звание. Например, Айваз – слуга на кухне, Бабович – известная караимская фамилия, происходит от имени Бабакай, Балакай – красноречивый, Бодене – перепёлка, Кефели – из Феодосии (Кэфэ́), Мангуби – из Мангупа, Оксюз – сирота, Пембек – розовощёкий, Рофе – врач, Стамболи – из Константинополя (Стамбула), Топал – хромой, Ялпачи́к – плосколицый.

Следовательно, двойные фамилии первой группы можно переводить так: Коген-Оксюз – священник из рода Оксюзов, Коген-Пембек – священник из рода Пембеков, Коген-Стамболи – священник, прибывший из Стамбула, Леви-Топал – вероучитель из рода Топалов, Леви-Ялпачи́к – вероучитель из рода Ялпачиков и т. д.

Известны следующие двойные караимские фамилии первой группы:

1.     Коген-Айваз

2.     Коген-Кефели

3.     Коген-Мангуби

4.     Коген-Оксюз

5.     Коген-Пембек

6.     Попович-Коген (Попович – изменённая от фамилии Бабович)

7.     Коген-Стамболи

8.     Леви-Бабович

9.     Леви-Балакай

10.           Леви-Бодене

11.           Леви-Майтоп

12.           Леви-Рофе

13.           Леви-Топал

14.           Леви-Ялпачи́к

15.           Баба-Хаджи

16.           Еру-Хаджи

В прошлом у караимов были известны даже тройные фамилии:

1.     Габай-Коген-Пембек, что в переводе означает Габай (казначей в караимской общине) из Коген-Пембеков

2.     Коген-Эрби-Оглу, т. е. священник сын учителя начальной караимской школы.

Вторая группа фамилий связана с принадлежностью к определённому сословию в Крымском ханстве. Таковой была фамилия Челеби-Синани, которая принадлежала выдающемуся представителю караимского народа конца XVII  – нач. XVIII в. Исааку-Ага Челеби-Синани. Он был министром Ханского Дивана (Совета). В 1731 г. основал на Джуфт-Кале первую караимскую типографию – первую в Крыму. Потомки этого знаменитого рода носят фамилии Челеби – высшее духовное сословие, и Синани – известная караимская фамилия, происходящая от имени Синан.

В конце XVIII в. выдающимися вождями крымских караимов были Ясаф (Иосиф) и Беньямин, по прозвищу Неэма́н, что означает «доверенный». По другой версии это прозвище произошло от названия одного из тюркских племён – найманов, входивших в Хазарский каганат. Последний крымский хан Шагин-Гирей поручил Ясафу возглавить монетный двор в Кэфэ́, столице Ханства перед его закатом, и жалует ему почётный титул – Ага. Об этом свидетельствует ханский ярлык от 1777 г. В результате к фамилии Неэман (или Нейман) присоединилась вторая часть – Ага, и появилась фамилия Нейман-Ага. Беньямин Ага после поездки с караимской делегацией в Санкт-Петербург добился Указа Императрицы Екатерины II от 8 (19) июня 1795 г. об уравнении караимов в правах со всеми русско-подданными.

Третья группа двойных фамилий связана с родами Мангуби, Сарибан, Эмизик, Эринчек. Это фамилии:

1.     Мангуби-Баккал

2.     Иртлач-Мангуби

3.     Мангуби-Шаргене

4.     Коген-Мангуби (см. выше)

5.     Сарибан-Чапчакчи

6.     Куба-Эмизик

7.     Эринчек-Капуджи

Первая фамилия означает «владелец бакалейной лавки из Мангупа (из рода Мангуби)». «Баккал» может также означать название отдельного караимского рода. Вторая фамилия переводится как «раненный (досл. – «порванный») из Мангупа (из рода Мангуби)». Третью фамилию можно перевести так – «выпивающий спиртные напитки из рода Мангуби». В переводе с караимского «шарап» – вино. Шаргене – уменьшительное от слова «шаргъош» - пьяный.

Со слов жителя Симферополя В. В. Сарибана, в их семье сохранилось предание о том, что первоначальная фамилия их далёкого предка была Сарибан-Чапчакчи, что означает «изготовитель бочек из рода Сарибан – «рыжий князь» или «погонщик каравана верблюдов» (с перс.). По ходатайству носителя этой двойной фамилии Российским правительством в нач. XIX в. было решено сохранить первую часть – Сарибан.

Фамилия Куба́-Эмизик означает «кормилица, или род кормилиц из Куба́ (предположительно – из Кубани)».

Фамилия Эринчек-Капуджи означает «привратник (от слова «къапу» –  ворота) из рода Эринчек («ленивый»). Первоначальный носитель этой двойной фамилии выполнял обязанность по охране Больших Ворот крепости Джуфт-Кале.

В заключении этого раздела хочу заметить, что большинство потомков носителей двойных фамилий взяли себе или первую, или вторую их часть. В результате появились отдельные фамилии: Коген, Леви, Хаджи, Пембек, Оксюз, Бабович, Балакай, Бодене, Баккал, Топал, Ага, Нейма́н, Иртлач, Мангуби, Рофе, Сарибан, Шаргене, Эмизик, Эринчек, Ялпачик и т. д. Отдельные части двойных фамилий существовали параллельно с ними как самостоятельные фамилии.

II.

У караимов Крыма и Литвы сохранились также и двойные имена. С древнейших времён и до наших дней по караимской традиции считалось, что если новорождённому ребёнку дать второе имя, то оно должно оберегать первое имя, а самого ребёнка – от сглаза, болезней. Обычно, первое имя было религиозным, взятым из Библии, второе – чисто национальное, караимское. Приведу примеры мужских и женских двойных имён, мне известных.

Мужские:

1.     Нагаму-Бабакай

2.     Илья-Паша

Имеются имена, в которых и первое, и второе имя взяты из Библии:

1.     Вениамин (Беньямин)-Михаил

2.     Иосиф-Соломон (Шеломо́)

3.     Сима́-Исаак (Ичхак)

Женские:

1.     Анна-Акбике

2.     Анна-Аджикей

В обоих случаях рядом с библейским именем Анна стоят караимские имена: Акбике, что в переводе означает «белая госпожа», Аджикей –  «совершившая паломничество – хадж». Среди караимских женских двойных имён по сравнению с мужскими в большем количестве преобладают национальные имена. На древнем караимском кладбище Балта-Тиймез («Топор не прикоснётся») вблизи Джуфт-Кале выдающимся караимским археологом А. С. Фирковичем найдено надгробие, на котором указано женское имя:

3.     Сара-Хатун

Здесь, как и в предыдущем имени, первое взято из Библии, а второе – национальное имя, в переводе означает – «женщина». Ныне у караимов не употребляется.

В настоящее время двойные имена сохранились в основном только у женщин. Мне известно четыре ныне существующих двойных женских имён в Крыму и Литве:

1.     Раиса-Довлета

2.     Нина-Алтын

В данном случае первое имя является общеупотребительным в тех странах, где живут караимы – на Украине (в т. ч. в Крыму), России, Литве, Польше. Вторые имена – национальные: Довлета – сильная (от ар. «довлет» - сила), Алтын – золото.

3.     Софилена

4.     Эмилия-София

В имени Софилена сочетаются два имени – Софья и Елена, также распространённые в вышеупомянутых странах. Аналогичное можно утверждать и об имени Эмилия-София.

В заключении раздела о двойных караимских именах хочу сказать, что также, как и в двойных фамилиях, каждое имя существовало параллельно с двойным. Например, у мужчин: Вениамин, Михаил, Нагаму, Бабакай, Илья, Паша, Сима, Исаак, Иосиф, Соломон; у женщин: Анна, Акбике, Алтын, Довлета, Аджикей, Раиса, Сара, София, Эмилия.

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:

1.     Синани И. О. История возникновения и развития караимизма. Часть I. [Текст]  / Исаак Осипович Синани. – Симферополь, 1888. – 113 c.

2.     Фиркович А. С. Сефер Авнэ Зиккарон [Текст] / Авраам Самуилович Фиркович. – Вильна, 1872. – 256 с.

3.     Караимско-русско-польский словарь [Текст] / [ред. Баскаков Н. А., Зайончковский А., Шапшал С. М.]. – Москва : Русский язык, 1974. – 687 с.

4.     Ханский ярлык Ясафу-Ага [Текст] / Караимская жизнь. – Москва, 1912. – № 12. – С. 57-58.

 

 

 

Автор: Шайтан И. А. (Симферополь)
Комментарии пользователей
НОВОСТИ
Памяти Тришкан Ирины Евгеньевны
В октябре 2023 года на 70-м году после тяжёлой продолжительной болезни скончалась Ирина Евгеньевна Тришкан. После окончания МГУ она до 2019 года проработала в лаборатории истории культуры истфака МГУ. Её ёмкий труд: 36 статей, 6 книг, 6 научно-исследовательских работ. Ирина Евгеньевна была удивительно добрым отзывчивым человеком. Все кто её знал, будут долго её помнить. Правление Национальной-культурной автономии караимов г.Москвы. Автор: Таймаз Б.С.
Автор: : Николай Валентинович Качанов
Дата: 2024-01-09
Памяти Тихоновой (Катык) Т.А.
В субботу 26-го октября не стало Тихоновой Татьяны

Алексеевны (Катык), которая столько лет успешно руководила караимским обществом Мелитополя. Необыкновенно жизнерадостный человек. Очень преданная памяти караимских предков, и самое
главное - очень любившая людей.
Светлая ей память!
Автор. Карина Забалуева (Стамболи)

Московское караимское общество присоединяется к соболезнованию.
  ДЖАНЫ  ДЖАНЕТЕ  БОЛСУН
Автор: :
Дата: 29.10.2019
Не стало Александры Исааковны Баккал
18-го июня 2019 г. после тяжёлой продолжительной болезни на 99-ом году жизни скончалась известная московская караимка Александра Исааковна Баккал. Она родилась 5 ноября 1920 г. в караимской семье, в Крыму (с. Таганаш), где её отец заведовал аптекой. Мама – Бикенеш Сапак. В 1923 г. семья перебралась в Бахчисарай к деду, который служил газзаном. 10-летку Александра закончила с золотой медалью уже в подмосковном Серпухове. В 1937 г. она поступила без экзаменов на механико-математический факультет МГУ. Когда в 1941 году началась Великая отечественная война, Александра, не раздумывая пошла добровольцем в армию, работала в эвакогоспитале №1125 хирургической медсестрой до декабря 1944 г., была награждена орденом Красной звезды. В 1944 г. заболела тяжелой формой ангины с осложнением на сердце (ревмокардит) и долго лечилась в московском госпитале. В 1945 г. Александра Исааковна закончила МГУ и вышла замуж за знаменитого профессора Ю.И. Иориша. В 1948 г. родился сын Виктор, который впоследствии тоже стал математиком. Александра Исааковна начала свой трудовой путь в НИСО (Научно-исследовательский институт самолётного оборудования), после рождения сына перешла на преподавательскую работу в Автодорожный техникум, а затем – в Военно-инженерную академию им. В.В. Куйбышева. На пенсию Александра Исааковна вышла в 70 лет. С первых дней создания московского общества караимов в 1989 г. Александра Исааковна принимала самое активное участие в его работе в качестве члена Правления и члена редколлегии газеты «Караимские вести». Многие заседания Правления проходили у нее дома. Ею была написана статья о жизни бахчисарайских караимов «Джамаат идёт» для академического сборника о караимах. Она стремилась сделать собрания московских караимов. содержательными, интересными и сердечными, способствующими сохранению исторической памяти и общению караимов. В феврале 2010 г Александру Исааковну избрали в Совет старейшин Московского культурно-просветительского национального общества крымских караимов. Она поддерживала многочисленные личные связи с караимами, неизменно относилась к своим друзьям с искренней доброжелательностью, теплотой и вниманием. Когда позволяло здоровье, она нередко устраивала встречи караимов у себя дома, проявляя гостеприимство, доброту и чуткость к каждому гостю. Заботилась о том, чтобы на столе были традиционные караимские блюда. Всех восхищал ее искренний интерес к каждому караиму и караимке, тонкое чувство юмора, оживлявшее любую беседу с ней. Александра Исааковна всегда была красивой, душевной, сердечной и очаровательной женщиной. Всем караимам будет очень не хватать нашей дорогой Александры Исааковны Баккал. Память о верной дочери караимского народа навсегда сохранится в наших сердцах. Джаны Джанэттэ Болсун Правление ООО НКА «Караимы Москвы» и все караимы России
Автор: : Николай Валентинович Качанов
Дата: 2019-06-20
C 8-м МАРТОМ!
ДОРОГИЕ НАШИ ЖЕНЩИНЫ! ОТ ВСЕЙ ДУШИ ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ПРАЗДНИКОМ 8 МАРТА! С ПРАЗДНИКОМ ВЕСНЫ! ЖЕЛАЕМ ВАМ СЧАСТЬЯ И ЗДОРОВЬЯ! ЛЮБИТЬ И БЫТЬ ЛЮБИМЫМИ! БЫТЬ ДОБРЫМИ , НЕЖНЫМИ И ЛАСКОВЫМИ! МЫ ВАС ЛЮБИМ! ОТ СЕБЯ ЛИЧНО И ОТ ИМЕНИ ПРАВЛЕНИЯ!!!
Автор: : Николай Валентинович Качанов
Дата: 2019-03-08
Печальные новости
4 января 2019 г. на 94-м году жизни нас покинула старейшая караимка Санкт-Петербургского общества Валентина Михайловна Кузьмина-Катлама Валентина Михайловна родилась 20 февраля 1925 года. Вся её жизнь связана с Ленинградом — Петербургом. Её бабушка Арзу Семеновна Синани в 1869 году вышла замуж за Бориса Абрамовича Катлама. Жили они в Крыму, где в 1880 году у них родилась дочь Александра. Затем семья переехала в Петербург, где в 1891 году родился Илья, а в 1892 году - Михаил. Это её папа Михаил Борисович Катлама. Валентине Михайловне пришлось перенести страшные годы Великой Отечественной войны. В апреле 1942 года Валентина вместе с тётей Александрой, двоюродной сестрой Ольгой и мамой были эвакуированы из блокадного Ленинграда на последней машине по льду Ладожского озера. Их эвакуировали в Будёновск Ставропольского края, село Левокумка. Но 1 мая 1943 года в село вошли немцы. Нам сегодня, наверное, даже не представить, всю горечь пережитого и увиденного людьми тогда…. В конце 1946 года Валентина Михайловна вернулась в родной Ленинград, в 1950 году вышла замуж за Вилена Дмитриевича Кузьмина. Он, не окончив 10-го класса, пошел добровольцем на фронт. Воевал в воздушно-десантных войсках. При очередной выброске в тыл врага его парашют не раскрылся, он получил перелом позвоночника. Год был прикован к госпитальной кровати. Потом приехал в Ленинград. Как фронтовик, без конкурса был принят в Ленинградский институт инженеров железнодорожного транспорта Валентина Михайловна познакомилась с будущим супругом, когда он был на 3 курсе. После окончания института Вилен Дмитриевич был оставлен в Ленинграде, работал в институте «Гипроникель». В 1952 году в семье родился сын Игорь, а в декабре 1953 года — второй сын – Андрей. Семья переехала в г. Мурманск. 5 июля 1961 года после тяжелой болезни муж Валентины Михайловны умер. Ему было З5 лет. Спустя 4 года Валентина Михайловна вернулась с детьми в Ленинград. Поступила на работу в Ленинградский кораблестроительный институт. Её старший сын Игорь окончил Кораблестроительный институт, работал там инженером. Второй сын Андрей закончил механический техникум, отслужил в армии. Работает специалистом по ремонту и обслуживанию копировальной техники. В семье уже четверо внуков и пятеро правнуков". Валентина Михайловна до 90 лет работала в первом отделе Ленинградского Кораблестроительного института. Работала для людей, была очень общительная. Несмотря на все перенесённые тяготы и ужасы войны, потерю супруга, трудности и невзгоды, находила в себе силы радоваться жизни, помогать другим, быть доброжелательным и дружелюбным человеком. Всю жизнь её окружало большое количество друзей. Прощание с Кузьминой Валентиной Михайловной состоялось 10 января 2019 г. ДЖАНЫ ДЖАНЭТТЭ БОЛСЫН!
Автор: : Виктор Револьтович Крым
Дата: 2019-01-27
Все права защищены. © www.karaims.com Разработка WFW